全国服务热线:400-658-3652
新闻分类 NEWS CATEGORY
新闻动态 news
    联系我们 contact us
    手机:
    13932561485
    电话:
    400-658-3652
    邮箱:
    56889542@qq.com
    地址:
    北京市朝阳区东三环中路39号建外SOHO东区8号楼18层
    海外职场
    现今有的翻译软件都不是很好(葡-中;中-葡)翻
    添加时间:2019-10-04
      

      可选中1个或多个下面的关键词,搜索相关资料。也可直接点“搜索资料”搜索整个问题。

      同推荐BABYLON,至少葡英-英葡的翻译很靠谱。也可以整段翻译成简体中文,不过需要你再把它们翻译成人类可以理解的语言。

      展开全部在全世界到目前为止还没有发明出完美的翻译软件,所以软件翻译文件之后要求后处理。

      目前全球最好的葡汉-汉葡的翻译软件正在澳门大学发展,名字为IPC已经在市场销售。

      现今有的翻译软件都不是很好(葡-中;中-葡)翻出来的都很有问题有时候到无法理解的程度原因是这些翻译软件都无法直接的双向翻译都会先经过英文再翻成需要的语言,中-英-葡 或 葡-英-中,这样翻出来的都会有点怪怪的甚至于成为一篇无理头的文章。

      英语至俄语、德语、法语、西班牙语、葡萄牙语的双向翻译版本。翻译选项包括翻译 DOC、RTF、HTML、XML、TXT 格式文件,电子邮件以及网页,并保持原来的布局;双窗口界面同步翻译;任意 Windows 程序剪贴板内容翻译;翻译记忆技术允许调用以往的翻译文本;批处理文件翻译模式,允许预定翻译多个文件,无需用户交互;ICQ 信息翻译和 PDF 文本内容翻译;电子辞典作为独立的附加应用程序等等。